Du khách vẫn tin rằng người Mari có phép thuật và nhiều người trong bộ tộc là phù thủy. Phần lớn họ đều sống trong ngôi rừng thiêng cách Moscow khoảng 850 km về phía đông.
Du lịch Nga khám phá cuộc sống huyền bí của bộ tộc sở hữu phép thuật
Bị ám ảnh và cuốn hút bởi thứ tôn giáo với những phép thuật cổ đại của người Mari, nhiếp ảnh gia Ikuru Kuwajima đã lặn lội từ quê nhà Kazan, cộng hòa Tatarstan để tiến sâu vào khu rừng thuộc cộng hòa Mari El thuộc Nga, để ghi lại những bức ảnh chân thực về cuộc sống của bộ tộc cổ nhất châu Âu này, theo The Guardian.
Nơi đây cách thủ đô Moscow 850 km về phía đông. Một nửa dân số của người Mari sống ở khu vực này (khoảng 600.000 người), nửa còn lại sống rải rác trên khắp nước Nga. Trên ảnh là hai người phụ nữ bản địa đang đeo mặt nạ bảo vệ giữa trời đông lạnh giá.
Trong ảnh là một bà lang địa phương, đang sử dụng White Magic (Phép thuật) để chữa bệnh và dự đoán tương lai.
Người Mari tin rằng con người và thiên nhiên có mối liên hệ chặt chẽ với nhau. Mặc dù hiện tại, phần lớn người dân nơi đây theo chính thống giáo Nga, nhưng vẫn còn số ít vẫn giữ truyền thống theo Pagan giáo. Đây là giáo phái được nhiều người tin rằng họ biết phép thuật, và có thể sử dụng phép thuật cũng như tà thuật. Đối với người Nga, họ là những kẻ ngoại đạo.
Nhiều du khách cũng tin rằng vẫn có phù thủy tồn tại trong cộng đồng người Mari, đặc biệt là ở trong các ngôi làng trong rừng. Trong ảnh là người đàn ông Mari đứng trong khu rừng thiêng của cộng đồng và đang chuẩn bị cầu nguyện.
Trong ảnh, những người theo Pagan giáo đang cầu nguyện trong khu rừng thiêng. Họ cầu nguyện vào mùa thu và mùa hè, trong các lùm cây. Người dân Mari cũng rất tin vào Keremets – á thần (nửa người nửa thần).
Trên ảnh là người dân Mari đang mặc trang phục truyền thống và đeo mặt nạ vào kỳ nghỉ Shorykyol. Vào thời gian này, mọi người thường qua lại nhà nhau để thăm nom, ca hát.
Khi gặp khó khăn, người dân thường buộc mảnh khăn lên các nhánh cây trong rừng thiêng, với mục đích cầu nguyện
Cuộc sống của người Mari nằm sâu trong rừng, cách xa với thế giới hiện đại. Đến đây, Kuwajima cho biết ông có cảm giác như đồng hồ đang bị đóng băng.
Nhiếp ảnh gia Ikuru Kuwajima thông thạo 3 thứ tiếng: Nhật, Nga, Anh. Trước khi đến Mari El, ông đã có thời gian sống ở các nước Đông Âu, Trung Á. Nhiều tác phẩm của ông được trưng bày tại các triển lãm uy tín như Central Asian Pavilion ở Venice, Italy năm 2013.
Theo Anh Minh/Vnexpress